国风·曹风·鸤鸠
鸤 鸠 在 桑 ,
其 子 七 兮 。
淑 人 君 子 ,
其 仪 一 兮 。
其 仪 一 兮 ,
心 如 结 兮 。
鸤 鸠 在 桑 ,
其 子 在 梅 。
淑 人 君 子 ,
其 带 伊 丝 。
其 带 伊 丝 ,
其 弁 伊 骐 。
鸤 鸠 在 桑 ,
其 子 在 棘 。
淑 人 君 子 ,
其 仪 不 忒 。
其 仪 不 忒 ,
正 是 四 国 。
鸤 鸠 在 桑 ,
其 子 在 榛 。
淑 人 君 子 ,
正 是 国 人 。
正 是 国 人 ,
胡 不 万 年 ?

诗词注释
鸤(shī)鸠(jiū):布谷鸟。亦作尸鸠。 其子七:旧说布谷鸟有七子,早晨喂食从头到尾,下午喂食从尾到头,始终均平如一。 淑人:善人。 仪:容颜仪态。一:始终如一。 心如结:比喻用心专一。 带:大带,缠在腰间,两头垂下。伊:语助词,相当于维,是。 弁(biàn):皮帽。骐(qí):青黑色的马。一说古代皮帽上的玉制饰品。 棘:酸枣树。 忒(tè):偏差,差错。 正:长,领导,指榜样。一说纠正。 榛(zhēn):丛生的榛树。 胡:何。 |
关于榛
榛子,世界上四大干果(核桃、扁桃、榛子、腰果)之一。 |